Anoche me enteré por internet y hoy lo comentaban en los noticiarios: The Dark Knight está siendo un éxito. No sé si os acordáis, pero tras el estreno de Batman Begins hubo auténtico pánico entre los aficionados porque pese a la calidad esta película la recaudación no estaba siendo todo lo buena que era de esperar. Quien sabe, tal vez el "efecto Batman & Robin" aún estaba más vivo de lo que uno podría pensar. La cuestión es que Batman pasó aquel mal trago y ahora, tres años después, vuelve por todo lo grande, habiendo recuperado la confianza del público en general. Los amigos sudamericanos ya han podido verla y los comentarios que encuentro por internet no pueden ser más positivos. Echadle un vistazo a este post, por ejemplo.Es curioso, pero de tanto oír hablar del "Caballero Oscuro" en televisión he terminado por acostumbrarme a este título. Ya sabéis que esta denominación vino de la magna obra de Frank Miller, Batman: The Dark Knight Returns, y que en España fue traducida durante mucho tiempo por El Señor de la Noche. Así lo hizo Ediciones Zinco cuando a mediados de los 80 publicó dicho cómic, primero en una serie limitada de cuatro números y, después, en un libro recopilatorio. Más recientemente, allá por 2001, Norma Editorial tituló de igual forma la nueva edición que habían preparado. Sin embargo, entre una y otra estuvo Vid Editorial, que en su breve incursión por nuestro país editó este cómic con el título Batman: El Caballero Oscuro. A los lectores aquello nos sonaban de coña acostumbrados a El Señor de la Noche. No deja de ser gracioso que después de tanto mofarnos de los mexicanos ahora nos encontremos con El Caballero Oscuro como el título de la nueva película de Batman. Es más, Planeta DeAgostini, actual editora de DC, ha vuelto a publicar la obra de Miller empleando esa misma traducción. A decir verdad El Caballero Oscuro es la traducción literal de The Dark Knight, pero después de tantos años acostumbrados a El Señor de la Noche cuesta aceptarlo.

Me alegro de que vaya bien, y de que los fans la pongan bien. En otro foro he leído que está en la primera posición del IMDB (http://www.imdb.com/chart/top?tt0468569), pero seguro que bajará algo cuando empiecen a calificarla personas que no estaban ilusionadas por verla (en televisión normal, no en pay-per-view).
Lo de "señor de la noche" tenía su gracia, pues hacía referencia al juego de palabras en inglés "knight"/"night" que alguna vez han hecho en USA (por ejemplo con las dos miniseries de "Gotham Nights" y la serie regular de "Gotham Knights"). Pero a mí también me gusta más "caballero oscuro" por lo bien que describe BW/B: Bruce Wayne es todo un "gentleman" y Batman es un "cruzado" contra el crimen.